5. leht 253-st

Postitatud: 19.01.2005, 17:25
Postitas polt
Pakun lord Byronit?

Postitatud: 19.01.2005, 17:33
Postitas arko
ei klapi

Postitatud: 19.01.2005, 17:58
Postitas kuningas
Kipling?

Postitatud: 19.01.2005, 18:02
Postitas arko
Kah mitte.
Tegu ühe pisikese lõiguga suuremast teosest.

Postitatud: 19.01.2005, 20:10
Postitas holte
Tagore?

Postitatud: 19.01.2005, 20:12
Postitas arko
Ei.
paljastame natuke seda tseseerit nime: *a*a*a*a

Postitatud: 19.01.2005, 20:48
Postitas holte
Valmiki?

Postitatud: 19.01.2005, 20:53
Postitas allium
see on Haiavata siis ja kirjanik järelikult Longfellow

Postitatud: 19.01.2005, 20:53
Postitas arko
Ärge minge itta.
Mõelge eepiliselt.

Postitatud: 20.01.2005, 01:53
Postitas allium
Laul Haiavatast ja Henry Wadsworth Longfellow paistavad õiged olevat küll... topiks uue küsimuse

Vahva üliõpilane Zhendongist

Keegi Fang, üliõpilane Zhendongist, elas ajutiselt Shanis. Ta oli nii vaene, et ei saanud koju sõita. Fang teenis peatoidust lastele kirjatarkust õpetades.
Ta armastas sõprade ees oma julguse ja jõuga kiidelda. Aga ükskord öösel, kui ta ihualasti lamas, langes kusagilt äkki ta peale mingi karvane elukas - löök pani tudengi rinnakorvi raksatama. Käega kobades tundus pealelangeja olevat koerasuurune... Kukkus mehele peale ja pistis soiguma: uiss... uiss... uissss... Aga neli käppa ei seisa paigal, muudkui võtavad mehe ihu läbi.
Fang kohkus koledasti. Tahtis tõusta, aga elukas kahmas tal kahe käpaga kaelast kinni ja surus ta selili.

Mis edasi juhtus, seda lugege... Jajah, mis teos ja kes autor?

Postitatud: 20.01.2005, 03:00
Postitas holte
Kurat, kas see polnud mitte
see hollandlane, kes hiina krimkasid
kirjutas.. nime loomuldasa ei mäleta..

* eelmise kommiks: mina lugesin sealt
Ramajana välja, mitte kanakaka

Postitatud: 20.01.2005, 03:16
Postitas holte
Kui miski asi painab, siis ikka tuleb ka nimi meelde :
van Gulik.. Iseasi, kas see ka õige on, raamatuid on
minu praeguses peatuspaigas üheksa..

Postitatud: 20.01.2005, 10:04
Postitas arko
Libarebased on märksõna, mis mul selle jutu peale meelde tuleb.
Ja kas autor mitte päris eestlane polnud?

Postitatud: 20.01.2005, 11:09
Postitas allium
Gulik vale. Arko mõtleb õiget raamatut, aga selle autor on siiski hiinlane (tõlkis vene keelest Andres Ehin).
Tutvustuses öeldakse: "Valimik kuulsa hiina klassiku .......... novelle. Sisaldab suure hulga fantaasiaküllaseid ja salapäraga vürtsitatud põnevusgroteske, mis paistavad silma laia tundeskaala poolest, milles on armastust ja raevu, labasusi ja vaimupeenust, tõsimeelsust ja pila".

Postitatud: 21.01.2005, 04:38
Postitas holte
Siis ta on vist Pu "Libarebased ja kooljad"