Balti matsh
Re: Balti matsh
Keelevahetus ei muuda suurt midagi. Kui küsimused on sellised nagu nad on olnud algusest, siis vaevalt see väga kutsub kedagi uut osalema. Ja kuna tase on kordades madalam kui eesti meistrivõistlustel, siis pole erilist motivatsiooni.
Vilniuse Žalgiris
- Mystery Guest
- Postitusi: 24
- Liitunud: 19.11.2015, 17:58
Re: Balti matsh
I BM ei tea midagi, Pärnus olid Jaanil küll igati ok küsimused. Tauno, sul on ju vähemalt küsijana võimalik kvaliteedi tõusu panustada.
Re: Balti matsh
Küsijad ju leiab, probleem on mõttetult ebavõrdses jõududevahekorras
Vilniuse Žalgiris
Re: Balti matsh
Tere! Taas on tulekul Baltimaade MV. Seekord siis 10. juunil Pärnus. Küsimused koostab Jaan Allik. Siin Foorumi teemas võib siis hakata tasapisi võistkondi kirja panema. Pikem juhend on allpool.
BALTIMAADE IV MÄLUMÄNGUMEISTRIVÕISTLUSTE JUHEND
Toimumisaeg: 10. juuni 2017 algusega kl. 12.00.
Toimumiskoht: Kentuki kõrts, Pärnu, Tallinna maantee 12.
Osalejad: 4-liikmelised võistkonnad Eestist, Lätist ja Leedust.
Korraldaja: MTÜ Eesti Mälumänguliit.
Küsimuste koostaja ja mängujuht: Jaan Allik.
Võistluste läbiviimise keel: vene. Vajadusel võib vastamisel kasutada ka inglise keelt.
Võistlussüsteem: võistluste I osas vastavad võistkonnad 50 minuti jooksul kirjalikult 50-le küsimusele. Õige vastus annab 2 punkti, poolik vastus 1 punkti. I osa tulemuste põhjal selguvad edasipääsejad (6 võistkonda).
Võistluste II osas toimuvad veerandfinaalid (2 mängu), poolfinaalid (2 mängu), 3. koha mäng ning finaal.
Veerandfinaalmatšides kohtuvad omavahel mängu I osas 3. ja 6. koha saavutanud võistkond ning 4. ja 5. koha saavutanud võistkond. Veerandfinaalides esitatakse küsimusi 8-l teemal (igast teemast 2 küsimust, kokku seega 16 küsimust mängus). Võistkonnad valivad teemasid kordamööda ning vastavad mõlemad samadele küsimustele (üks võistkond ka suuliselt). Vastamiseks on aega üldjuhul 30 sekundit, raskemate küsimuste puhul kuni 60 sekundit. Juhul, kui üks võistkond saavutab mängu võitmiseks piisava edumaa, lõpetatakse mäng ennetähtaegselt. Viigilise lõpptulemuse korral esitatakse lisaküsimusi.
Veerandfinaalide võitjad pääsevad poolfinaalidesse, kus nad kohtuvad vastavalt eelringis 1. ja 2. koha saavutanud võistkondadega. Mängusüsteem on sama, kui veerandfinaalides, kuid poolfinaalides esitatakse küsimusi 10-l teemal (igast teemast 2 küsimust, kokku seega 20 küsimust mängus).
Poolfinaalide võitjad pääsevad finaali, kaotajad mängivad 3. koha peale. Finaali ja 3. koha mängu süsteem on sama, kui veerand- ja poolfinaalides, kuid küsimusi esitatakse 12 teemal (igast teemast 2 küsimust, kokku seega 24 küsimust mängus).
Kokku esitatakse meistrivõistluste jooksul 170 küsimust.
Auhindamine: kolme paremat võistkonda autasustatakse medalitega. Võitjavõistkond saab rändkarika.
Osavõtutasu: 5 eurot võistleja kohta.
BALTIMAADE IV MÄLUMÄNGUMEISTRIVÕISTLUSTE JUHEND
Toimumisaeg: 10. juuni 2017 algusega kl. 12.00.
Toimumiskoht: Kentuki kõrts, Pärnu, Tallinna maantee 12.
Osalejad: 4-liikmelised võistkonnad Eestist, Lätist ja Leedust.
Korraldaja: MTÜ Eesti Mälumänguliit.
Küsimuste koostaja ja mängujuht: Jaan Allik.
Võistluste läbiviimise keel: vene. Vajadusel võib vastamisel kasutada ka inglise keelt.
Võistlussüsteem: võistluste I osas vastavad võistkonnad 50 minuti jooksul kirjalikult 50-le küsimusele. Õige vastus annab 2 punkti, poolik vastus 1 punkti. I osa tulemuste põhjal selguvad edasipääsejad (6 võistkonda).
Võistluste II osas toimuvad veerandfinaalid (2 mängu), poolfinaalid (2 mängu), 3. koha mäng ning finaal.
Veerandfinaalmatšides kohtuvad omavahel mängu I osas 3. ja 6. koha saavutanud võistkond ning 4. ja 5. koha saavutanud võistkond. Veerandfinaalides esitatakse küsimusi 8-l teemal (igast teemast 2 küsimust, kokku seega 16 küsimust mängus). Võistkonnad valivad teemasid kordamööda ning vastavad mõlemad samadele küsimustele (üks võistkond ka suuliselt). Vastamiseks on aega üldjuhul 30 sekundit, raskemate küsimuste puhul kuni 60 sekundit. Juhul, kui üks võistkond saavutab mängu võitmiseks piisava edumaa, lõpetatakse mäng ennetähtaegselt. Viigilise lõpptulemuse korral esitatakse lisaküsimusi.
Veerandfinaalide võitjad pääsevad poolfinaalidesse, kus nad kohtuvad vastavalt eelringis 1. ja 2. koha saavutanud võistkondadega. Mängusüsteem on sama, kui veerandfinaalides, kuid poolfinaalides esitatakse küsimusi 10-l teemal (igast teemast 2 küsimust, kokku seega 20 küsimust mängus).
Poolfinaalide võitjad pääsevad finaali, kaotajad mängivad 3. koha peale. Finaali ja 3. koha mängu süsteem on sama, kui veerand- ja poolfinaalides, kuid küsimusi esitatakse 12 teemal (igast teemast 2 küsimust, kokku seega 24 küsimust mängus).
Kokku esitatakse meistrivõistluste jooksul 170 küsimust.
Auhindamine: kolme paremat võistkonda autasustatakse medalitega. Võitjavõistkond saab rändkarika.
Osavõtutasu: 5 eurot võistleja kohta.
Re: Balti matsh
http://www.kilb.ee/2017/05/iv-baltimaad ... oistlused/ eestikeelne info sai kilvalehele üles.
- Matis
- Postitusi: 2880
- Liitunud: 02.01.2005, 14:48
- Asukoht: Kilingi-Nõmmes loomulikult. Iga lõngus elab ainult siin
- Kontakt:
Re: Balti matsh
Ma ei tea kas registreerimist toimub, aga Terbata võistkond on igastahes tulemas!
Mulle meeldib, kui ema käitub spartalikult
Re: Balti matsh
kRT ! MA TEGIN NEED EELVOORU 50 KÜSIMUST LÜHIKESED mm STIILIS ASJAD. üLE 25 MINUTI OK ÜLE POOLE TUNNI KÜLL EI TAHAKS NENDELE VASTAMISEKS AEGA ANDA.Üldse sai äärmiselt lihtne mäng. Läti keskmist taset arvestades...
Arenege!( Ka taandareng on areng!)
- Mystery Guest
- Postitusi: 24
- Liitunud: 19.11.2015, 17:58
Re: Balti matsh
Kohalik meeskond tuleb ka koduväljakul platsile.
Siiski peaks sellega arvestama, et nooremad seda vene keelt nii hästi ei mõista, et kohe kiirkilva teha.
Siiski peaks sellega arvestama, et nooremad seda vene keelt nii hästi ei mõista, et kohe kiirkilva teha.
Re: Balti matsh
Panen kirja praeguseks registreerunud võistkonnad:
1. Positive Thinking (Läti)
2. Terbata (Eesti)
3. Green Fortune (Läti)
4. Black Lodge Team (Eesti)
5. Total (Läti)
6. Ülejõe? (Eesti)
Laupäeval Tartus sel teemal vesteldes tundus, et Eestist saab veel kaks võistkonda kokku.
1. Positive Thinking (Läti)
2. Terbata (Eesti)
3. Green Fortune (Läti)
4. Black Lodge Team (Eesti)
5. Total (Läti)
6. Ülejõe? (Eesti)
Laupäeval Tartus sel teemal vesteldes tundus, et Eestist saab veel kaks võistkonda kokku.
Re: Balti matsh
Eestit esindav võistkond Räpina soovib ka mängida, selle tiimi nimi läti ja leedu keeles on Repina.
Re: Balti matsh
Esikoht Pernau- Andres Kasemets, Imre Masing , Olavi Oja ja mees kes teadis vastust küsimusele , mille vastus oli Asics ja milline viis võistkonna poolfinaali-
Teine koht Makusata- Salis, Kund, Maiste ja Tammerand
Kolmas koht Black Lodge PI Filimonov, Andrei Shumakov, Jevgeni Beljajev ja Arseni Arsenov.
Üldiselt puudub asjal edasine point kui lätlased ei suuda oma tugevamaid loe venekeelseid võistkondi kohale orgunnida. Krdi naljakas oli viia läbi venekeelseid play offe kui vastajateks olid eestikeelsed meeskonnad omavahel.
Black lodge üle on hea meel. Asjal olekski point kui kohal oleks 4 5 parimat eesti venekeelset tiimi. ¤ 5 meie tiimi ja läti tegelikult parimad tiimid. Küsimusi võin edasi teha nö klassikalises või peaaegu klassikalises vormis, sest venelaste mängud on hoopis teistsuguste küsimuste ja vastustega kuid mitmel teemal näit sport ja film on nad suutelised kenasti reel püsima.
Igatahes mõtteainest on ja mina olen selles itegratsiooniprotsessis alati nõus osalema. kas ma aga Riiga viitsin järgmine aasta sõita kui korraldus on samasugune nagu eelmistel kordadel-loe pikk laud ja käsitsi kirjutatud küsimused-see on kahtlane.On 21 sajand.
Teine koht Makusata- Salis, Kund, Maiste ja Tammerand
Kolmas koht Black Lodge PI Filimonov, Andrei Shumakov, Jevgeni Beljajev ja Arseni Arsenov.
Üldiselt puudub asjal edasine point kui lätlased ei suuda oma tugevamaid loe venekeelseid võistkondi kohale orgunnida. Krdi naljakas oli viia läbi venekeelseid play offe kui vastajateks olid eestikeelsed meeskonnad omavahel.
Black lodge üle on hea meel. Asjal olekski point kui kohal oleks 4 5 parimat eesti venekeelset tiimi. ¤ 5 meie tiimi ja läti tegelikult parimad tiimid. Küsimusi võin edasi teha nö klassikalises või peaaegu klassikalises vormis, sest venelaste mängud on hoopis teistsuguste küsimuste ja vastustega kuid mitmel teemal näit sport ja film on nad suutelised kenasti reel püsima.
Igatahes mõtteainest on ja mina olen selles itegratsiooniprotsessis alati nõus osalema. kas ma aga Riiga viitsin järgmine aasta sõita kui korraldus on samasugune nagu eelmistel kordadel-loe pikk laud ja käsitsi kirjutatud küsimused-see on kahtlane.On 21 sajand.
Arenege!( Ka taandareng on areng!)
Re: Balti matsh
Black Lodge ametlike nimedega kooseis on siiski- Roman Fokin, Artemi Beljajev, Andrei Šumakov, Arseni Krehhov
Arenege!( Ka taandareng on areng!)
Re: Balti matsh
Vaatan, et need Fokin ja Beljajev ja veel keegi Ovtsinnikov on mänginud MM-il 100 punkti kanti ehk umbes samasse auku Salise ja Räliga, nii et päris kõva tase.
Huvitav, kas nad on suutelised ainult vene keeles mängima või saaksid ka eesti- või inglisekeelses mängus hakkama?
Huvitav, kas nad on suutelised ainult vene keeles mängima või saaksid ka eesti- või inglisekeelses mängus hakkama?
Re: Balti matsh
kolmikvõit eestisse sellist asja pole ennem olnud.Läti on tõesti nõrgaks jäänud.